top of page

Sobre mí

Soy una traductora especializada en la combinación lingüística español-italiano, además traduzco textos del inglés y del francés al italiano

En marzo de 2019 la Cámara de Comercio de Alessandria me reconoció como traductor experto.

 

Me gradué en julio de 2017 en la Universidad de los Estudios de Génova (Facultad de Lenguas y Literaturas Extranjeras) en el grado de Teorías y Técnicas de la Mediación Interligüística en los idiomas español y ruso.

En junio de 2018 he llevado a cabo el Máster de Especialización en Mediación Lingüística Español (con módulo de Márketing y Turismo) en la Escuela Superior para Mediadores Lingüísticos de Pisa.

 

He vivido dos importates experiencias al extranjero: en 2018 las prácticas de seis meses en Granada en la agencia de traducción AGESTRAD, Agencia Española de Traducción y en 2016 la experiencia Erasmus de seis meses en Lugo en la Universidad de Santiago de Compostela (Facultad de Humanidades, en el grado Lengua y Literatura Española) en la que llevé a cabo las asignaturas de Español de América y Enseñaza del Español como Lengua Extranjera.

Además del español hablado en la Península Ibérica, conozco muy bien la variante latinoaméricana, es decir,  las variantes de México, Colombia, Venezuela, Ecuador, Chile, Perú, Argentina, Paraguay, Uruguay ecc.

bottom of page